Use this Writing Technique from a #1 NY Times Best Selling Author
Based on Linking Your Thinking with Nick Milo's video on YouTube. If you like this content, support the original creators by watching, liking and subscribing to their content.
A similar goals/systems idea appears earlier in a 2017 Tim Ferriss interview, attributed to the ancient Greek poet Arilus, showing how phrasing can evolve over time.
Briefing
A famous “creativity” quote about goals and systems traces back to older Greek wording—and the real takeaway isn’t who first said it, but how to remix existing lines into something unmistakably personal. Tim Ferriss credited a similar idea in a 2017 Business Insider interview: “We don’t rise to the level of our expectations, we fall to the level of our training,” attributed to the ancient Greek poet Arilus. About ten months later, James Clear’s Atomic Habits popularized a closely related version: “We don’t rise to the level of our goals, we fall to the level of our systems.” The point isn’t plagiarism; it’s transformation—Clear remixed Arilus’s phrasing through his own experiences and worldview, producing a variant that feels new while keeping the original structure.
That distinction matters because it reframes “originality” as a process rather than a lightning-strike moment. The method presented is to keep the form of a quote while swapping the “flavor” with language that reflects one’s own perspective. The lesson treats remixing as a learnable skill: deconstruct a line into its components, then rebuild it by replacing key nouns and verbs with your own equivalents. For example, “No man steps in the same river twice” (Heraclitus) can be remixed by changing the subject and setting while preserving the core pattern: “No chef cooks the same dish twice,” shifting from rivers to cooking and from people to chefs. Another example keeps the template but alters the imagery: “No artist ever paints the same canvas twice.”
The same approach applies to other well-known lines. “The unexamined life is not worth living” (Socrates) becomes a fill-in-the-blank style exercise: “The unorganized closet is not worth opening” or “The untasted cuisine is not worth cooking.” The “journey of 1,000 miles begins with a single step” (Lao Tzu) is remixed by swapping the journey metaphor and the starting unit: “The writing of a thousand pages begins with a single word,” and “The growth of a thousand trees begins with a single seed.” The underlying pattern is consistent: identify the skeleton, then replace the nouns (and sometimes the verbs) with terms that match your own domain.
To make the process concrete, the lesson also demonstrates a two-step “deconstruction” workflow using Clear’s Arilus-derived quote. First comes an “unwritten” version—plain, straightforward wording that strips away stylistic flourish (e.g., “Our training is the baseline of our outcomes, not our goals or dreams”). Second comes an “editable” version modeled on Mad Libs: “We don’t rise to the level of our ___, we fall to the level of our ___,” where expectations and training become placeholders for the learner’s own replacements. Once the pattern feels intuitive, the exercise can skip the breakdown and go straight to remixing.
The closing guidance ties remixing to action. Remixing is framed as both easy and enjoyable—add your unique perspective like seasoning to a dish—and also as a responsibility. Keeping your voice “bottled inside” is described as selfish, while sharing your remixed ideas contributes something genuinely yours. The practical next step: remix quotes like Arilus and Heraclitus, then apply that same technique to writing and communication so creativity stays connected to what you share.
Cornell Notes
The quote “We don’t rise to the level of our goals, we fall to the level of our systems” is presented as a remix of an older Greek idea. In a 2017 Business Insider interview, Tim Ferriss cited a similar line attributed to the ancient Greek poet Arilus: “We don’t rise to the level of our expectations, we fall to the level of our training.” James Clear’s Atomic Habits version keeps the underlying structure but swaps key terms—goals for expectations and systems for training—through his own perspective. The lesson argues that originality comes from taking existing forms and filtering them through personal experience. A practical method is to keep the template and replace the “flavor” (especially the nouns) using an editable, fill-in-the-blank approach, then share the result.
How can a “new” quote be legitimate if it resembles an older one?
What does “keep the form, remix the flavor” look like in practice?
Why does the lesson emphasize replacing nouns using an “editable” template?
How does the transcript deconstruct Clear’s quote before remixing it?
What creativity lesson is drawn from the examples beyond the writing exercises?
Review Questions
- Pick one quote from the transcript (Heraclitus, Socrates, or Lao Tzu). Write an editable template for it with two placeholders, then fill in your own nouns and verbs.
- Explain the difference between an “unwritten” version and an “editable” version, and describe how each helps remix a quote.
- Using the pattern from Clear’s line, create two different remixes by changing only the nouns—then compare how the meaning shifts with your word choices.
Key Points
- 1
A similar goals/systems idea appears earlier in a 2017 Tim Ferriss interview, attributed to the ancient Greek poet Arilus, showing how phrasing can evolve over time.
- 2
James Clear’s Atomic Habits line is presented as a remix of Arilus’s structure, not plagiarism—key terms are swapped through Clear’s own perspective.
- 3
Remixing works by keeping the quote’s form while changing the “flavor,” especially by replacing nouns that anchor the imagery.
- 4
A practical method is to use an editable, Mad Libs-style template (fill-in-the-blank) to generate multiple personalized variants quickly.
- 5
Deconstructing a quote into plain meaning (“unwritten”) and placeholders (“editable”) makes remixing easier when it doesn’t feel intuitive.
- 6
Remixing is framed as both fun and necessary: adding your voice to existing conversations is treated as a responsibility, not an optional extra.